<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" 
			xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
			xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://takanobu0121.blog63.fc2.com/?xml">
<title>ブログ初心者ブログ</title>
<link>http://takanobu0121.blog63.fc2.com/</link>
<description>ブログは初めてなので練習中です。</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://takanobu0121.blog63.fc2.com/blog-entry-73.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://takanobu0121.blog63.fc2.com/blog-entry-72.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://takanobu0121.blog63.fc2.com/blog-entry-71.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://takanobu0121.blog63.fc2.com/blog-entry-70.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://takanobu0121.blog63.fc2.com/blog-entry-69.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://takanobu0121.blog63.fc2.com/blog-entry-73.html">
<link>http://takanobu0121.blog63.fc2.com/blog-entry-73.html</link>
<title>先物取引始めました。</title>
<description> 先物取引を始めた。ご発注を繰り返し、３０００円の損失。３０００円で済んでよかったとおもわなければ。
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 先物取引を始めた。<br />ご発注を繰り返し、３０００円の損失。<br />３０００円で済んでよかったとおもわなければ。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>日記</dc:subject>
<dc:date>2007-06-30T15:54:42+09:00</dc:date>
<dc:creator>ai</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://takanobu0121.blog63.fc2.com/blog-entry-72.html">
<link>http://takanobu0121.blog63.fc2.com/blog-entry-72.html</link>
<title>久しぶりの更新です</title>
<description> 明日から、九州に旅行に行ってきます。島原鉄道からの雲仙を見て、翌日、開聞だけに登り、西鉄宮地岳線に乗ってきます。
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 明日から、九州に旅行に行ってきます。<br />島原鉄道からの雲仙を見て、<br />翌日、開聞だけに登り、<br />西鉄宮地岳線に乗ってきます。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>日記</dc:subject>
<dc:date>2007-02-10T17:46:38+09:00</dc:date>
<dc:creator>ai</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://takanobu0121.blog63.fc2.com/blog-entry-71.html">
<link>http://takanobu0121.blog63.fc2.com/blog-entry-71.html</link>
<title>今日から夏休み</title>
<description> 今日から遅い夏休み。でも、天気予報を見てガックリ。１週間雨って………今日はどこへも行かずに一日家にいました。明日は本でも買い込んで読書の秋を満喫しようかと。
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 今日から遅い夏休み。<br />でも、天気予報を見てガックリ。<br />１週間雨って………<br />今日はどこへも行かずに一日家にいました。<br />明日は本でも買い込んで読書の秋を満喫しようかと。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>未分類</dc:subject>
<dc:date>2006-09-13T21:36:27+09:00</dc:date>
<dc:creator>ai</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://takanobu0121.blog63.fc2.com/blog-entry-70.html">
<link>http://takanobu0121.blog63.fc2.com/blog-entry-70.html</link>
<title>旅行</title>
<description> 今週は旅行ウイークです。26日から3日間白神山地を旅して来ました。今日は高妻山へと出かけます。
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 今週は旅行ウイークです。<br />26日から3日間白神山地を旅して来ました。今日は高妻山へと出かけます。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>未分類</dc:subject>
<dc:date>2006-07-29T18:25:51+09:00</dc:date>
<dc:creator>ai</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://takanobu0121.blog63.fc2.com/blog-entry-69.html">
<link>http://takanobu0121.blog63.fc2.com/blog-entry-69.html</link>
<title>中国のサイト</title>
<description> 今日、中国語のサイトでフリーソフトを探していたら。「小&amp;#20179;&amp;#20248;子超萌MV」 という文字を発見。日本の漢字で書くと「小倉優子超萌MV」中国語でも「萌」って書くんですね。日中間が緊迫する中で少しほのぼのしていて笑えました。日中関係がもっと良くなるといいですね。ちなみに、翻訳エンジンで訳したら「小倉優子はMVが芽生えることを超える」でした。
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 今日、中国語のサイトでフリーソフトを探していたら。<br />「小&#20179;&#20248;子超萌MV」 という文字を発見。<br />日本の漢字で書くと<br />「小倉優子超萌MV」<br />中国語でも「萌」って書くんですね。<br />日中間が緊迫する中で少しほのぼのしていて笑えました。<br />日中関係がもっと良くなるといいですね。<br />ちなみに、翻訳エンジンで訳したら<br />「小倉優子はMVが芽生えることを超える」<br />でした。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>日記</dc:subject>
<dc:date>2006-07-18T17:20:54+09:00</dc:date>
<dc:creator>ai</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
</rdf:RDF>